2011-03-07

Gonna Get Over you

鄉村味道的一首歌, 才女 (作詞作曲鋼琴鋼琴自彈自唱),  好聽, 柔中帶著粗礦的感性 -  發表是最好的記憶 =>  推薦各位聆聽...
Gonna Get Over You (再會 - 即將忘記你) 
作詞:Sam Farrar、Sara Bareilles
作曲:Sam Farrar、Sara Bareilles
Goodbye
Should be sayin' that to you by now, shouldn't I?
Layin' down a law that I live by 
Though maybe next time
I've got a thick tongue,
Brimming with the words that go unsung
I simmer then I burn for a someone
The wrong one
And I tell myself to let the story end,
That my heart will rest in someone else's hand
But my 'why not me?' philosophy began
And I say...
Ooh, how am I gonna get over you?
I'll be all right, just not tonight
But someday, hey, oh I wish you'd want me to stay
I'll be all right, just not tonight
But someday
Maybe, it's a vicious little word that can slay me
Keep me where I'm hurting you
Make me hang from your hands
Well, no more
I won't beg to buy a shot at your back door
If I'm aching at the thought of you, what for?
It's not me anymore
And I'm not the girl that I intend to be
I dare you darling, just you wait and see
But this time not for you, but just for me
And I say...
(Say) Say, it's coming soon
(Someday) Someday without you
All I can do is get me past the ghost of you
Wave goodbye to me
I won't say I'm sorry
I'll be all right once I find the other side of someday
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~------------~---~--~----
Can’nt Get over you  (難以釋懷), Get Over you(忘記你)
Lay down the law (發號司令)
brimming (盈滿的) -  Be possessed by or full of feelings or thoughts
         熱淚盈眶 (eyes brimming with tears)
unsung (被埋沒的;未被頌揚的) not praised or famous but deserving to be
simmer (用文火燉) to cook something by keeping it almost at boiling point
       (充滿 -難以控制的感情,尤指憤怒)to be filled with a strong feeling,
       especially anger, which you have difficulty controlling  V ~ (with sth)
vicious (充滿仇恨的;嚴厲的) full of hatred and anger
slay (深深打動;迷住) to have a strong effect on somebody

※本會「網站Facebook影音頻道歷年相薄Twitter